お名前: ヘイ
>逆ではないかと思いますが、
逆というのはどちらでしょう?
p → f → h
「父には二度会ひたれど、母には一度も会はず。」
〜には → 〜ならば にしといたほうがよかったのかな。
大学の教養課程で選択科目のひとつに言語学を選択したのですよ。その時の話なんで、記憶が曖昧です。間違って覚えてたのなら謝ります。
理科系ではあるけれど、こういう話はわりと好きなので。理科系の第二外国語は、ほとんどがドイツ語なんで、フランス語はちょっと・・・。
自分としては方言も染まりやすいほうだし、落語もわりと好きなんですよね。
[2008年01月20日23時27分]
|
お名前: 広嗣
>p → f → h 関連で、「父には二度会ひたれど、母には一度も会
>はず。」という言葉を聞いたことがあります。
逆ではないかと思いますが、私の記憶違い?
>>アクセントのような「乀」が付きます。
>
>文字化け?
はい。仏蘭西語でアクサン・グラーヴと言います。
[2008年01月20日20時41分]
|
お名前: ヘイ
ちょっと訂正。
中国語にも方言があって、同じ字を使っても発音が違うらしい。漢音と呉音とか。
卑弥呼の発音にしても、台湾系の学者さんだったら問題かもしれない。卑弥呼という表記は魏の国ですから、本来の発音は北京語に近いんでしょうかね。
[2008年01月18日23時07分]
|
お名前: ヘイ
色々と教えてもらって、ありがとうございます。
ハ行転呼
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E8%A1%8C%E8%BB%A2%E5%91%BC
「ハ行音の問題」について
http://www.biwa.ne.jp/~ichhan-j/paline/paline1.htm#hatsuon
ハ行は、p → f → h へと変化したみたいですね。
当時の人は卑弥呼のことを「ぴみこ」と呼んでいたのだろうか?
昔、テレビで中国人の歴史学者が卑弥呼のことを「ぺ・め・は」と発音してたような気がします。卑弥呼という字は、当時の日本語の発音に近いものをあつらえた表記になっているのでしょう。日本と中国とで発音に若干違いができてもしようがないかな。
p → f → h 関連で、「父には二度会ひたれど、母には一度も会はず。」という言葉を聞いたことがあります。発音の話なんだけど、会ふというのは、唇なのか舌なのかよく覚えてません。p → f の時期なのか、f → h の時期なのかも覚えてないですし。
>アクセントのような「乀」が付きます。
文字化け?
△
( ゚д゚)
((( (νν
)ノ
[2008年01月18日22時07分]
|
お名前: 広嗣
>中国語の会話で、父や母のことを、「パーパー」とか「マーマー」
>とか言ってたような気がします。
中国語で父親は、父の下に巴を書く字を使います。母親は「媽」と書きます。これで父親は「ba」、母親は「ma」になります。二つ重ねて「baba」(発音はパーパのようになります)、「mama」となります。詳しい説明は四角五角さんに振ることにして(\(^^\) (/^^)/)、「媽」はまさしく「媽祖廟」の「媽」です。
前回書き忘れましたが、媽祖廟は中国語で「mazumiao」です(マーツーミャオのような発音になります)。
>何となくフランス語風というのかな。違ってたら、ごめんね。
フランス語では「pere」と「mere」になります。尚最初の「e」には英語の第二アクセントのような「乀」が付きます。
>日本では「ちち」「はは」になって、年をとると「じじ」「ばば」
>になります。同じ音の繰り返し?
母は遡れば[fafa]→[papa]になり、頭に「お」を付け濁音化して「おばば」になったのが、「お」が脱落して「ばば」になったのでしょう。「じじ」も「ちち」に「お」を付け「おぢぢ」だったのが、「お」が脱落し、「ぢぢ」になったのが、元なのではないでしょうか。
[2008年01月17日19時53分]
|
お名前: ヘイ
広嗣さんへ
どうもどうもありがとうございました。
中国語の会話で、父や母のことを、「パーパー」とか「マーマー」とか言ってたような気がします。何となくフランス語風というのかな。違ってたら、ごめんね。
日本では「ちち」「はは」になって、年をとると「じじ」「ばば」になります。同じ音の繰り返し?
別の言い回しかたもあるでしょうね。方言とか丁寧な言い回しとか。
[2008年01月15日21時54分]
|
お名前: 広嗣
オフ会で行った「媽祖廟」の意味をヘイさんが聞いていましたので、調べてみました。
# 媽 音読みで「ボ」(漢音)または「モ」(呉音)、訓読みで「はは」、字義としては「母」
# 祖 音読みで「ソ」、訓読みで「じじ」または「はじめ」
媽祖廟は航海に関わるところということですが、ふと嵐の中で自ら海に飛び込み嵐を沈めた弟橘姫を思い出してしまいました。
[2008年01月14日19時49分]
|
お名前: 江戸通
夜の日本丸、観覧車も綺麗ですね。
夜は、寒いし、廻りはカップルばかりですか。
朝青龍が,復帰第一戦で勝ったので、一安心です。
朝青龍弁当は、ジンギスカン仕立て、白鵬弁当は、鳥のから揚げ
と野菜の塩炒めとか、両横綱がモンゴルから来た力士ですものね。
モンゴルに帰った、有名な力士のなかには、大統領を目指すものや、
産業界で活躍するものもいるとか、朝青龍の相撲を見たいという
人気が凄いので色々、批判がでているようですが、一時は、力士が
47人は登録されていたのですから。
モンゴル版、赤穂義士もできるほど、、、
江戸通
[2008年01月14日10時17分]
|
お名前: 広嗣
帰宅して一風呂浴びたところです。
流石に寒さに負けてMM21まで行く気にはなれませんでしたが、四角五角さん、写真をありがとうございます。
> 次回は・・サクラが咲く頃「お花見オフ会」を開催したいと
>思いますので、ご参加お待ちしています。
仕事などの都合が付けば参加したいです。
[2008年01月13日23時15分]
|
お名前: 四角五角 URL
一番遅くなりましたが、今帰宅しました。
今季のプロ野球に初場所での朝青龍の勝敗に私のパソコントラブルの相談と駄洒落を交えて楽しい時間を過ごすことが出来ました。
私は皆さんと解散した後、一人日本丸の写真を撮りにMM21地区へ。寒いし、回りはカップルだし、風は冷たいし、回りはカップルだし……。三脚を立てないとどうにも手ぶれをしてしまいますね。
次回もよろしくお願いいたします<(_ _)>
四角五角デシタ
[2008年01月13日22時48分]
|
お名前: ヘイ
ただいま到着しました。やっぱ横浜は遠いわ。
皆さん、どうもお疲れ様でした。幹事さん、ご苦労様でした。
[2008年01月13日21時28分]
|
お名前: ルイ17世
「新年オフ会」(副題:2008年を語る会)ですが
無事終了いたしました。参加の皆様・・お疲れ様でした。
今回は中華街での懇親会のみでしたが、いつも?の駄洒落
合戦あり・・楽しいひと時を過ごせました。
次回は・・サクラが咲く頃「お花見オフ会」を開催したいと
思いますので、ご参加お待ちしています。
[2008年01月13日20時55分]
|
お名前: ヘイ
去年は忘年会に参加させていただいたので、新年会は遠慮しようかなと思っていたのですけど、時間帯を見て微妙なとこだなと思いました。
参加できないことはないです。とりあえず行くことにしますので、よろしくお願いします。
[2008年01月09日22時53分]
|
お名前: コンコン
オフ会の日は、母の命日に当たるため参加できません。
次回を楽しみにしています。
[2008年01月09日08時19分]
|
お名前: ルイ17世
どうも!ルイ17世です。
「新年オフ会」(副題:2008年を語る会)ですが
以下の日程で行いたいと思います。
<日 時> 1月13日(日) 午後4時〜
<集合場所> JR「石川町」駅 中華街
改札口出たところに午後4時集合
<その他> 目印は同じです。
多数のご参加お待ちしております。
[2008年01月09日01時27分]
|
お名前: 四角五角
毎度幹事役をありがとうございます<(_ _)>
個人的には日曜日の方が良いです。
[2008年01月06日23時28分]
|
お名前: ルイ17世
ルイ17世
こんばんは!ルイ17世です。お正月皆様いかがお過ごしでしたか?
さて・・以下の日程で「新年オフ会」(副題:2008年を語る会)を
以下のように開催致したいと思います。
日程について、ご意見ありましたら幸いです。
(ご希望により日程を決めますです。)
なお、今回は懇親会のみになっております。
<日 時>
1月13日(日)か14日(月)のどちらか
午後4時〜
<集合場所>
JR「石川町」駅 中華街 改札口出たところに午後4時集合
<目 印>
私事ルイ17世が、いつものごとく「赤穂義士」の扇子を開いて
待っていますです。
追伸:正式の日程は、9日頃にアップします。
[2008年01月04日17時55分]
|